HISTORIES OF MAGICIANS OF THE GOOD ANCIENT TIME
It
got up the prince Khephren to speak and it said:"" I Want to tell
a prodigy that happened in the time of your father the king Nebka to your
Majesty, when he went to the temple of Ptah in Menfi. Therefore, when its
Majesty went to Menfi, it also went him to make visit to the great magician
Ubaoner. (This Ubaoner now had a wife that had a relationship with a citizen
and that it maintained him in contact with him through a maid. She had sent
him a package full of suits as gift, and he had come together with the maid).
"" Passed that they were many days - there was now a tent of pleasure
on the lake of Ubaoner -, the citizen told the wife of Ubaoner: There is "
therefore a tent of pleasure on the lake of Ubaoner. You see, we will hold
back there there ". And the wife of Ubaoner sent head that had care of
the lake to tell him the home of the waiter,: It " makes to prepare the
tent of pleasure that is in the lake ". Then it went and it spent you
the day with the citizen, up to the sunset of the sun. Now, when gone down
the evening, him doors and descents in the lake and the maid I help him in
the bath. When the light raised him on the earth and the following day he
had come, the waiter head went to report the matter to its master. It is Ubanoer
it said: " Go to take me mine... of ebony and of gold ", with such
object he made a wax crocodile long six spans. It recited above of it a spell,
saying: " Whoever comes to bathe themselves in my lake, grab him/it!
". And it gave it to the waiter head and it told him: " When the
citizen goes down in the lake according to his daily habit. it throws the
crocodile in the water behind of him ". Then the waiter head went for
its road and brought with itself the wax crocodile.
"" is the wife of Ubaoner she sent head that was entrusted of the
lake home of the waiter, saying: It " makes to prepare the tent of pleasure
that is in the lake. It goes, because I intend to come to be there ".
And the tent was prepared with every kind of well. They, therefore, came to
spend a day of enjoyment with the citizen.
"" Now, when it was evening, the citizen, as it was accustomed to
every day, it came. And the waiter head threw behind the wax crocodile of
him in the water, and it became a crocodile of seven cubits, and it grabbed
the citizen. Meanwhile Ubaoner had been delaying for seven days to be received
by the king Nebka, while the citizen stayed in the water without breath. Now,
when you/they were spent the seven days, the king Nebka came and the great
magician Ubaoner introduced him him. It is Ubaoner it said: Your Majesty "
comes to see what prodigy is verified under the kingdom of your Majesty ".
The king went with him, and Ubaoner called the crocodile telling him: "
Hands here the citizen ". The crocodile came, bringing the citizen. And
then King Nebka's Majesty said: " But this crocodile is dreadful ".
This way dipped Ubaoner him and it grabbed it, and it became, in his hand.
a wax crocodile.
"" Allorauil great magician Ubaoner reported to king Nebka's Majesty
what the citizen he had done in his house with his wife. And its Majesty told
the crocodile: " Take yourself what belongs you! ". Then the crocodile
dipped him in the depths of the lake, and nobody knew the place in which he
had dragged (the citizen).
"" Is king Nebka's Majesty it commanded that the wife of Ubaoner
was brought to the field that is to the north of the Residence, and she did
her set on the fire and her ashes they were thrown in the river.
"" Here, this is a prodigy that happened in the time of your father
Nebka, one of the enterprises of the great magician Ubaoner "".
And King Kheope's Majesty said: "Is offered thousand pieces of bread,
one hundred jars of beer, an ox and two measures of incense to the king Nebka,
and to the great magician Ubaoner is given a cake, a jar of beer, a great
piece of fish and a measure of incense, since I have had the opportunity of
seeing an example of his wisdom "". And he was done as his Majesty
he had commanded.
It got up then to speak the prince Baufre and it said:
"I " report to your Majesty of a prodigy that happened to the time
of your father Snefru, one of the enterprises of the great magician Zazamonkh.
"" One day the king Snefru' it was sad. It gathered therefore the
dignataris of the Building because they found him a distraction, but he didn't
succeed in finding some of it. It said then: You " go to pick up me the
great magician, the scribe of the book, Zazamonkh ". And these he immediately
was brought in his presence. And its Majesty told him: I had gathered the
dignataris of the Building because they found me a distraction, but I have
not succeeded in finding some of it ". It is Zazamonkh he answered him:
" Want your Majesty to go only himself to the lake of the Great House!
Made to equip a boat with the most attractive damsels in the inside apartments
of your building. Then your Majesty will have a good time, when you will see
how they rows before and back. Then, when you will see the places of nest-building
of your lake and you will see his expanses and his pleasant shores, your heart
will have a good time ". Its Majesty told him: "I will do it".
You return your home of it, while I go by boat. Make to bring me winds ebony
paddles of gold, and their hilts are made out of wood sebek of elegant gold.
Make to bring me winds women among those that have more beautiful limbs, and
with splendid breasts and woven head of hair, such that has not given birth
children yet, and besides make to bring me winds nets, and it gives such nets
to these women instead of their suits ". And he was done as second his
Majesty he had prepared. And those rowed before and back, and the heart of
its Majesty was happy, when it observed as they rowed.
"" Now to one who drove the line they were entangled the braids
and an earring to form of fish of new malachite it fell in the water. And
she kept silent and it stopped to row, and its line kept silent (from the
song) and it stopped rowing. Then its Majesty said: " But don't you feel
like rowing? ". And they responded: " The leader keeps silent and
doesn't row ". And its Majesty told her: " Because you don't row?
". And she responded: It is " because the earring to form of fish
in new malachite is me fallen in the water ". He did him of it to bring
another and it said: I give " you this to the place of that ". And
she responded: "I desire to have mine really, rather than one similar
".
"" Then its Majesty said: " Goings and brought me 1'arcimago
Zaza-monkhs ". And he was immediately brought. And its Majesty said:
" Zazamonkh, my brother, has done as you had said, and the heart of my
Majesty is cheered when I have seen how they rowed. But an earring to form
of fish in new malachite that belonged to this head-line, is fallen in the
water, and so she has ruined its line. And I have asked her: " Because
you don't row? ". And she responded me: It is " Because an earring
to form of fish in new malachite is fallen in the water ". And I told
her: " well, it rows, that I do it to you to replace ". And she
replied " I would Desire to have mine really, rather than one similar
".
"" Then the great magician Zazamonkh pronounced his formula of magic,
and it folded up a side of the waters of the lake on the other, and it found
the earring on a crock of vase. The takings and it delivered it to his owner.
Waters, were then deep twelve cubits in the mean, and they reached twenty-four
cubits when they were refolded on him same. Then he pronounced his formula
of magic and the waters of the lake they returned to their place.
"" And its Majesty spent in party the whole day and compensated
the great magician Zazamonkh with every good thing.
"" Here, this is a prodigy that happened in the time of your father
the king Snefru, one of the enterprises of the great magician, the scribe
of the book, Za-zamonkh "".
And king Kheope's Majesty said: "" King Snefru's Majesty is offered
to thousand pieces of bread, one hundred jars of beer, an ox and two measures
of incense, and is given to the great magician, to the scribe of the book,
Zazamonkh a cake, a jar of beer and a measure of incense, since I have seen
an example of his wisdom "". And he was done as his Majesty he had
commanded.
It got up the prince Hardedef to speak and it said: "" Thin to you
have now listened only to examples of what they know how to have happened
before us, and the truth doesn't distinguish him from the forgery. But also
in your time there is a magician "". Then its Majesty said: ""
Who is, Hardedef, my child? "". And the prince Hardedef said: ""
There is a citizen, named Dedi, and he lives in Dedsnefru ". And a 110
year-old man, and still thin to today him he eats five hundred pieces of bread,
a thigh of ox as meat, and he drinks one hundred jars of beer. He knows whether
to attack again a head that has been cut, and he knows whether to make himself
follow from a lion with his dangling leash to earth. He knows the number of
the latches of the sanctuary of Thot "". King Kheope's majesty now
kept on looking for for itself the latches of the sanctuary of Thot, to do
a couple of it for its Horizon.
Then its Majesty said:"" You same, Hardedef, my child, will bring
me he "". And boats were prepared for the prince Hardedef and him
it set sail on the river for Dedsnefru. When the boats touched the bank, he
began to travel for the dry land, and he sat in an ebony sedan, whose aces
were made out of wood sesenem covered of gold.
And when it came from Dedi, the sedan was set to earth. And he got up for
greeting (the magician) and it found him spread out on a mat on the threshold
of his house, and a servant held up his head and caressed her for him, and
another servant was anointing his feet.
And the prince Hardedef said:"" You your condition is as that of
whom alive before being become old and before having reached an advanced age,
the place of the death, the place of the wrapping with bandages, the place
of the burial. You are still as who sleeps in the daytime, free from illnesses,
without to be become old in repugnant way. Homages to you, or worthy of I
respect! I have come here from you to summon you with a message from my father
Kheope, because you can come to eat the delicacies that the king gives you,
the commissions of those that are to his service, so that he can make to live
up to correct once to bring you your fathers, that are in the kingdom of the
corpses "". Dedi said: "" Peace to you, peace to you.
Hardedef, son of the king, pleases of his father! What your father Kheope
compensates yourself! What advance your rank among the elderly ones! What
your Ka can prevail on your adversaries! What your soul knows the street that
drives to the portal of Cului-that-hide-she-weakness! Homages to you, give
birth some king! "".
And the prince extended Hardedef the hands toward of him and it helped him
to rise him and him gone down with him to the shore, shaking his hand. It
is Dedi it said: "" Make to give me a boat because above of it can
come my disciples with my books "". And two vessels with their crews
were set to its orders, but Dedi traveled on the tide of the river in the
boat in which it was the prince Hardedef.
Now, when it reached the Residence. the prince Hardedef entered it to make
relationship to king Kheope's Majesty. And the prince Hardedef said: ""
Or king, Mr. my, has brought Dedi "". Its Majesty responded: ""
must be handed and me him! "". Then its Majesty entered the room
of the columns of the Building and Dedi he was brought in his presence. And
its Majesty said: "" How come, has not Dedi, seen now you before?
"" . It is Dedi it said: "" Only that that he is summoned
it comes.' The sovereign has summoned me, and I has now come, "".
And its Majesty said: "" is true what it is said, that you can attack
again a head that has been cut? "". E Dedi disse: "" You,
is able it, or king, my Sir! "" . And its Majesty said: ""
Make to bring me from the jail a prisoner, which its punishment is inflicted
"". It is Dedi it said: "" But not a man or king, my Sir!
Would not it be here better, that he commands to do this to a head of the
august livestock? "".
And he was brought in presence of him a goose, and the head was cut her, c
the goose was situated on the western side of the room and his head on to
fall to the ground the head of it. It is Dedi it said his formula of magic,
and then the goose got up and stirred swinging himself and its head made equal-chins.
Now, when a part had reached the other, the goose was held standing and takings
to shout. And a duck was brought him and he was done to it in the same way.
And its Majesty made to bring him an ox and made him fall to the ground the
head of it. It is Dedi it said his formula of magic. and the ox raised him
standing behind of him, while the leash dangled to earth.
And the king Kheope said: "" has said that you know the number of
the latches of the sanctuary of Thot "". It is Dedi it said: ""
Excuse me or king my Sir. I don't know the number of it, but I know the place
in which they is . And its Majesty said: "" Where? ""
. It is Dedi he answered: "" there is a casket of stones in the
called room the inventory in Heliopolis. Here, the latches are in the casket
"". It is Dedi it said: "" 0 kings, my ladies, are not
here is me to bring you him, "". And its Majesty said: ""
Then who will bring me him? "". It is Dedi it said: ""
The first one of your three children that are in the abdomen of Red-dedet,
these it will bring you him "". And its Majesty said: ""
But I desire you to tell me who this Red-dedet is "". It is Dedi
he answered:"" is the wife of a priest of Ra of Sakhebu, that has
conceived three children from Ra, Sir of Sakhebu. He has told her that they
will practice this excellent office in this whole country, and that the first-born
among them will be big priest in Heliopolis & raquo. Well, to this, the
heart of its Majesty distressed. It is Dedi it said: "" Now what
he takes you, or king? Is it because of the three boys? And then I tell you:
your child, his child, and then one of them "". And its Majesty
said: "" When it will give birth, tell me this Red-dedet? "".
It is Dedi it said: "" will Give birth in the fifteenth day of the
first winter month "". And its Majesty said: "" Her (abode)
in the region of the Channel of the Two Pisceses and me same I intend to be
us. I will go to visit the temple of Ra,Sir of Sakhebu "". It is
Dedi it said: "" And me I will do so that the water you get up four
cubits on the region of the Channel of the Two Pisceses "".
Then its Majesty brought him to the Building. And its Majesty said: ""
That... Dedi is submitted Hardedef to the house of the prince, because you
live with him. Fix him an endowment of thousand pieces of bread, of one hundred
jars of beers, of an ox, of one hundred bundles of leek"". And he
was done as second his Majesty he had commanded.
Now one of that days happened that Red-dedet was taken by the pains of the
birth. Then the Majesty of Ra of Sakhebu said to Iside, to Nephtys, to Mesekhent,
to Heket and to Khnum:"" On, you go to unload Red-dedet of the three
children that is in her abdomen, because they will practice this excellent
office in this whole country. They will build temples for you, they will furnish
your altars of victims, they will fill your tables of libation, and great
offers will introduce you "". Then these divinities went, after
having assumed the form of dancers, and Khnum was with them and hauled their
sedan.
And they reached the house of Reuoser and they found him/it that it was with
his/her band for the sides leaning in disorder. Their necklaces and their
harness bells rattle introduced him. And he told them: ""Ladie's
, by careful because there is here a woman that is giving birth! "".
And they said: "" Make to see her. We know the art of the midwife
"". And he told them: "" Entered "". Then they
entered presence of Red-dedet, and they was closed behind the door of the
room. It is Iside it was set in front of Nephtys and she behind, and Heket
accelerated the birth. It is Iside it said: "" not to make resistance
in her abdomen, as it is true that User-ref calls yourself "". This
way her child came out on his hands, a child of a cubit with strong bones,
and on the limbs he brought in gold the real title and his bandage for the
head he was of true lapis lazzuli. They washed him, they cut his navel, and
they set him on a sheet above a brick. It is Mesekhent it drew near him and
it said: "" A king that will practice the sovereignty in the whole
country "". It is Khnum it gave health to his body.
And these divinities went out, after having unloaded Red-dedet of the three
children. And they said: "" is happy your heart, Reuoser! Here,
three children were born you "". And did he tell them my Mr. "",
what can I do for you? I beg you to give this measure of bowline to your coachman
and to also take for you as payment of it, in your vases "". This
way Khnum loaded him some bowline.
Now, when they returned to the place from where they had come, Iside told
these divinities: "" That means that we have come from her and nevertheless
have not we completed prodigies to be able to make a relationship to their
father theirs that he sent me? "". This way they formed three real
crowns and they set her in the bowline. And they provoked storm and rain in
sky, and they returned the home. And they said: "" Excused us, make
us allow here the bowline in a shut room up to that we return ""
. And they set the bowline in a shut room.
It is Red-dedet it purified him with the purification of the fourteen days.
And it told her maid: " has been prepared the house? ". And she
responded her: " has been prepared with every good thing, safe for the
vases that are not been able to bring ". It is Red-dedet it said: "
Á. that I motivate, prays you, are not they been able to bring the
vases? ". And the maid said: " Not everything is able here well
andar, safe for the bowline of the dancers that is in a closed room with their
seal ". It is Red-dedet it said: " you Go down to take a part of
it, and Reuoser will compensate her after he has returned .
This way the maid went to open the room. And she heard in the room the sound
of songs, music, dances, celebrations and everything how much it does him
in honor of a king. Then it went up again and it informed Red-dedet of all
of this that she had heard. It is Red-dedet it turned in the room, but she
didn't succeed in finding the place in which such things happened. Then it
leaned the temple on the dish of the wheat and it realized that the sound
came from it. And it set the bowline in a box, layings this in another coffer,
tied it with a skin, the dams in a closet that contained her vases, and it
shut the door.
It is Reuoser it returned from the field and Red-dedet it informed him about
the matter. And he greatly gratified, and they started sitting and they made
party.
Now, after many days had passed, Red-dedet was in anger with her maid for
a certain motive, and it punished her with beatings. And the maid told the
people that were in the house: "... She has given birth to three kings.
I will go to report it to king Kheope's Majesty ". This way it went and
it found his greater brother from the maternal side that was to tie flax bundles
on the threshing floor. Ed egli le disse: " Where small girl are you
direct? ". And she informed him about everything. And his brother told
her: " is so you would have come from me and me I should take part to
your betrayal? ". And taken a... flax bundle throwing I set it to him
and it gave her a violent hit. Then the maid went to look for him some water,
and a crocodile grabbed him.
Then his brother went to report to Red-dedet of it, and I finds that Red--dedet
was session with the head supported to the knees, and its heart was extraordinarily
sad. And he told her: " Because you are so sorry? ". And she responded
him:" is because of this girl that is grown in the house. Here you/he/she
has gone saying,: I " go to disclose everything! " . And it folded
up the head saying,: " My Lady, she came to tell me him, and I gave her
a violent hit. And she went to draw some water and a crocodile it grabbed
him ".